Письменный юридический перевод английский/татарский &lt-&gt русский. Опыт работы: С 2007 года – переводчики-фрилансеры, внештатные переводчики.

Письменный юридический перевод английский/татарский <-> русский

Лукоянова Мария Олеговна, 1988, Лукоянов Алексей Андреевич, 1989
Родной язык – русский
Россия, Казань(GMT+0300)

+79272469006 – Алексей (контакты, переводы)
+79372822382 – Мария (переводы)
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[email protected]

Рабочие языковые пары и направление перевода:
Английский <-> Русский
Татарский <-> Русский

Область специализации:
Юриспруденция
Остальные рабочие тематики:
Экономика, общая тематика, бизнес переписка, техническая документация (инструкции)
Область интересов:
Локализация ПО.

Базовые расценки:
Английский-русский - 1 стр. (1800 зн. с проб.) 200 рублей
Русский-английский - 1 стр. (1800 зн. с проб.) 220 рублей
Татарский-русский - 1 стр. (1800 зн. с проб.) 280 рублей
Русский-татарский - 1 стр. (1800 зн. с проб.) 330 рублей
Редактирование и прочее - 1 стр. 150 рублей

Скидки, наценки и спец. тарифы - по каждому конкретному заказу.

Используемое в работе ПО: SDL Trados 2007, MS Office, Open Office, Adobe Acrobat Reader, PageMaker, QuarkXPress
Используемое в работе аппаратное обеспечение:
Ноутбук Acer 5300 – Amd Turion 2.30 GHz, 3 Gb, 140 gb hdd
компьютер Lenovo c3000 – Intel Atom 1.66 GHz, 2Gb, 140 gb hdd

Опыт работы:
С 2007 года – переводчики-фрилансеры, внештатные переводчики.
Сотрудничество с Бюро переводов «Alpha», «Статус-перевод», «LingLab», «TransLex», «KGTC», «Imperio», «Trans tnorma».

Образование:
2007 - 2011 Казанский Федеральный (Государственный) Университет, филологический факультет, специальность «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»
2006 - 2011 Казанский Федеральный (Государственный) Университет, юридический факультет, гражданско-правовая специализация
15

Приложенные файлы

  • doc 7063634
    Размер файла: 28 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий